[indent=2,1] Прошло четыре месяца с момента исчезновения Локлена. Ежедневные поиски и потраченные на них ресурсы не дают никакого результата. Локлен как будто исчез из этого мира - во что не хочет верить Зарксис. Те, кто был отправлен на поиски, возвращались ни с чем, иногда высказывали свое [никому ненужное] мнение о том, что это бесполезно и стоит прекратить. Таким Брейк вырывал сердце или сносил сразу голову, а затем закреплял фразой - "Тебя не спрашивали. Знай свое место, пес".
[indent=2,1] Он хоть и был раздолбаем, тратящим, деньги и время, в основном, на поило и наркотики, но его встряхнула ситуация с похищением друга, которая и заставила черного мага пересмотреть свой образ жизни, сделав хоть какие-то коррективы. Сейчас Зарксис более серьезен [ему пришлось], ведь быть единственным лидером Картеля, на плечи которого свалилась куча обязанностей, та еще дерьмовая и сложная работенка. Его фантазии про то, что став лидером, он будет продолжать заниматься херней, разбились о чугунную жопу реальности в тот момент, когда одна из подчиненных Локлена перечисляла список дел на всего лишь один [мать его] день. Тогда у Брейка чуть глаза не выпали из глазниц, а ответил он на это лишь продолжительным воем.
[indent=2,1] Он никогда не видел себя во главе крупной организации, даже не видел себя во главе небольшого ковена, так как все проблемы, касающиеся общины, касаются и его, а он старался их избегать. Зачем ему еще куча проблем, когда и своих достаточно? Он хотел стоять в тени своего друга - так. . иногда ради приличия присутствовать на каких-то встречах и святить своим красивым личиком, а затем дальше пойти заниматься чревоугодием и вредительством самому себе, и еще убийствами [это одно из главных]. Брейк не скрывал, что хотел все обязанности скинуть на друга, да и тот был не против, но как говориться - есть ожидание, а есть реальность, которая дала сильный пинок под зад черному магу.
[indent=2,1] Себастьян - доверенное лицо [правая и левая рука], с которым Брейк достаточно сблизился после битвы за Картель, да и Себастьян не раз показал, что ему можно доверять, однако, Зарксис не упускает возможности, что когда-то Себастьян все же предаст его. Себастьян как и другие имеют цену, которая вынудит пойти на предательство, необходимо лишь ее узнать. Себастьян был вампиром, который, в основном, сам ходил по поручениям Брейка, так как черный маг не познакомился и с половиной тех, кто участвует в жизни Картеля. Ему необходимо было самому увидеть и проверить каждого, чтобы убедиться, что они - не лживые отбросы общества, лишь выжидающие подходящего момента, чтобы вонзить нож в спину. Для полной уверенности не хватает лишь заключить договор через кровь, который пока не предусмотрен правилами Картеля. Но разве правила не существуют для того, чтобы их нарушать или дополнять?
[indent=2,1] - Если ты пришел ко мне с плохой новостью, то лучше сразу уйди. Я устал их слушать, - вздыхает черный маг, укладываясь головой на стол, неудобно сгорбившись сидя на стуле, - Где же этот адский пес, мать твою? Почему он позволил какой-то шлюхе схватить себя и заставил меня напрягаться с его поисками???? - повышает голос, уже начинает чуть ли не кричать от безысходности, - Какой же он эгоист, - вновь следует тяжелых вздох и выдох, потому что криками делу таки не поможешь. Себастьян продолжает стоять молча у двери, видимо, ожидает, когда Брейк немного успокоится, - Почему ты еще тут? Я же сказал. . убирайся!
[indent=2,1] - Милорд, вы сказали, что если я приду с плохими вестями, то я должен уйти, но я принес вам хорошие новости в этот раз, - слова вампира сразу заставляют Брейка очнуться [будто бы получил дозу адреналина] и поднять голову со стола, черный маг немного воодушевился.
[indent=2,1] - Неужели? - в глазах мага вновь начинает искриться надежда. Неужели долгие поиски по всему миру все же дали свои плоды?
[indent=2,1] - Ищейки сказали, что видели похожего мужчину на Локлена в Ливерпуле около набережной. Сказали, что этот мужчина торгует, - Себастьян ненадолго утих, прикрыл рот кулаком и тихо посмеялся, - торгует рыбой, - продолжил он.
[indent=2,1] Брейк чуть не упал со стула, когда услышал, что Локлен, возможно, торгует рыбой где-то в Ливерпуле, но схватился обеими руками за край стола, чтобы удержаться. Локлен? Рыбой? Что за смена сферы деятельности? Хотя. . Неудивительно, у него какая-то особая тяга к рыбным изделиям. Давайте просто вспомним про его рабыню - рыбу по имени Мэдлин, которую он до сих пор не пустил на фарш, хотя Брейк предлагал ему сделать из нее консервы раз она не умеет слушаться старших и сидеть в своей комнате [подвале] во время "домашнего" ареста, - Нууу. . Стоит проверить. Хоть одна зацепка есть. Собери несколько ребят и отправь их в Ливерпуль, пусть они осмотрят местность. Если это действительно наш Локлен, то он не оставлен без присмотра. Я уверен, эта сука приставила за ним своих крыс, чтобы сразу сообщить, если будут какие-то неожиданные действия с нашей стороны, - Брейк с каждой минутой наполняется энтузиазмом, он так сильно ждал этой встречи! Скоро. . почти. . он наконец-то обнимет своего друга! И скинет, естественно, часть обязанностей на него, чтобы облегчить себе жизнь.
[indent=2,1] - Милорд, а как же Мэдлин?
[indent=2,1] - А что с ней не так? - вопросительно вскидывает бровь.
[indent=2,1] - Вам не кажется, что стоит ей сообщить и взять с собою? - с особым спокойствием спрашивает Себастьян.
[indent=2,1] - С чего бы это? Кто она такая, чтобы я ее оповещал? Она всего лишь рабыня Локлена, не более, - аккуратно натягивает на себя свой темно-фиолетовый пиджак, а затем принимается выбирать солнечные очки [просто потому что стильно], - Тем более, она будет мешаться под ногами. Такие девицы вроде нее ни на что не способны кроме как истерить, - непроизвольно пожимает плечами, легким движением указательного и большого пальца хватает понравившиеся ему очки за мост оправы и подтягивает к себе, чтобы рассмотреть поближе.
[indent=2,1] - Ваше право, Брейк, - Себастьян продолжает смиренно стоять возле выхода, ожидая момента, когда проводит Зарксиса и продолжит выполнять мелкие поручения черного мага, а также следить за Картелем в его отсутствие.
[indent=2,1] Зарксис надевает очки, спустив их на середину переносицы, а затем на секунду заглядывает в зеркало - хорошо выглядит [что не в его стиле]. Раньше он носил что попало и выглядел как бездомный. Многие в больнице принимали его не за хирурга, а за уличного, блохастого мальчугана, который забрел в больницу для того, чтобы бесплатно пожрать. Все же лидерство в Картеле положительно повлияло на Зарксиса.
[indent=2,1] Теперь он точно готов отправиться за другом, а это сделать проще, если телепортируешься. Однако, в тот момент, когда он уже приготовился прочесть заклинание, в кабинет словно фурия влетела. . та самая рыбешка, про которую недавно шла речь, - О, вспомнишь солнце, вот и лучик. . - на лице расползается ехидная ухмылка, - Мэдлин. . - поджимает губы. Она пришла совсем не во время, а он не собирается тратить на нее время, поэтому необходимо было ее скорее выпроводить, - Как тебя пропустили? Я просил не впускать истеричек, - он подзывает жестом руки к себе цербера, которого привел Себастьян как раз в тот момент, когда вошла Берри, - Ты не во время, мне надо уходить, а то Локлен заждался. . цсссс - и тут он понимает, что сказал то, чего не следует, поэтому пока сирена не опомнилась и не среагировала [как обычно, наверное, криками], он начинает быстро читать заклинание, а вокруг него постепенно образовывается сгусток энергии, который формируется в виде шара, а после Брейк исчезает из своего кабинета вместе с цербером.
[indent=2,1] Перемещение в Ливерпуль было быстрым. В Ливерпуле было раннее утро. Солнце светило слишком ярко и своими лучами старательно пыталась ослепить каждого прохожего, но Зарксис - не промах, знал, что солнечные очки будут не только стильным аксессуаром, но и будут защищать глаза от пылающего солнца, - Блейз, пошли. Будь начеку, - обращается он к церберу, но его слух внезапно начинает резать женский голос, твердящий одни жалобы. У Брейка глаз задергался, неужели. . - Берри?
[indent=2,1] Он всегда знал, что Мэделин Берри - та еще заноза в заднице, пиявка, от которой не избавишься, с которой обычные методы не работали. Скорее всего, она вбежала в момент, когда черный маг уже начал телепортацию и захватил ее случайно с собою. Удивительно, что ее не расплющило на молекулы, а точнее, жаль, что не расплющило, - Когда-нибудь я от тебя избавлюсь, - тяжело выдыхает, - Только не вляпайся в неприятности. Я не буду тебя спасать, - он заканчивает фразу и направляется в сторону набережной, где предположительно находился Локлен.
[indent=2,1] С каждом приближающим шагом ощущался жуткий запах рыбы, аж пришлось закрыть нос и рот ладонью, чтобы минимизировать ощущения, - Твой запашок, Мэдлин, - не мог оставить Берри без очередной колкости в ее адрес, а затем тихо хихикнув, продолжил осматриваться. Не проходит и минуты, как Блейз подзывает хозяина тихим воем, что означает - он напал на след. Брейк не медлит и подбегает к лавке с рыбой, возле которого стоит цербер [естественно, замаскированный под добермана, кто в здравом уме пустит цербера в истинном облике разгуливать по Ливерпулю? Только псих, наверное.], - Что ты нашел, мальчик? - Зарксис вновь начинает осматриваться по сторонам, и его взгляд застывает. . Мэдлин прибегает через пару минут, раза два окликивает его, но он будто бы не слышит. Она понимает в чем дело, когда в ее поле зрение попадает он.
[indent=2,1] - Неужели. . - его голос немного дрожит и слегка невнятен, а затем выражение лица сменяется нарастающим недовольством, - Что это на нем? Как он вообще выглядит? Что за патлы? Что за мешок на нем? - недовольство достигает пика. Брейк шокирован внешним видом друга, ведь он помнит его совсем другим. Хорошо жизнь его помотала. . Однако, не стоит стоять на одном месте, выжидая, что Локлен сам к ним ринется. Наверное, он просто не видел их. Наверное, он слишком занят. . рыбой. .
[indent=2,1] Недолго думая, черный маг врывается [можно сказать с ноги] в лавку и бесцеремонно, забывая все правила приличия, накидывается на Локлена с объятиями, - Локлееен! Как я рад! Как я рад, что смог найти тебя! - использует немного наигранный, театральный голосок неудачного актеришки, на тембр выше, чем оригинальный.
[indent=2,1] Неужели поиски завершились?